這位委員是否知道自己的名字都是中國文字?為什麼連名字都用中國文化的背景?還有這位委員說的話,也是被用中國文字記錄,為什麼?反共產黨和反中國文化應該不同吧,不應該為了政治目的無限上綱,否則一些鄉下傳統台灣建築上,還有大陸的地名,許多台灣民間信仰的神明也是大陸人,委員如何面對?要用相同標準嗎?還是用雙重標準?
中立評論員 wrote:難道無法說明台灣人食用豬的內臟「敬天惜食」的文化?你們何其忍心要把中國人取牛羊內臟的名字:「雜碎」兩個字,硬加在豬的內臟身上? 你不知道台灣有牛雜湯豬雜湯?莫非你是境外勢力派來的?