站姿提踵 或 立姿舉踵我也有看到這個影片的說法,但不太了解他的意思,只是我不太確定。因為字面上的意思,有點聯想不到,這個動作今天二位大大都提到這個剛才查一下字典原來 踵 = 腳後跟 所以 站姿提踵 或 立姿舉踵 這二個說法應該是標準的說法了真是長知識了crewcapt wrote:關於小腿訓問題....(恕刪) howardlin9999 wrote:立姿舉踵....(恕刪)