有些人English用多了,講Chinese就習慣穿插幾個English單字?! @@

剛看了 hTC 的影片,

有的工程師說話時喜歡中、英文夾雜,

明明就是很簡單的中文,

硬要講英文,例如: proud(驕傲)、concept(概念)

完完整整講一句中文有這麼難嗎? 中文就這麼不堪入目、不堪入耳? 呵呵


wtkao wrote:
完完整整講一句中文有這麼難嗎? 中文就這麼不堪入目、不堪入耳? 呵呵

貴官以為呢!?
否極泰來。。
這些人應該都是國外大學畢業

我們這些人在國外上高中大學碩士,專業詞彙都是學英文,很多比較專門的日常用語也都用英文

你要我們全部用中文說也是OK
但是會停頓,這樣顯得我們說話技巧很差

(因為我們用的中文口語可能參雜英文文法,使得某些中文詞彙很難去跟英式中文口語銜接,進而結巴)


與其為了說中文而說中文
我們當然是中英混雜,講話流利,讓人覺得我們講話技巧好阿
(雖然潛在副作用可能會讓人覺得我們愛現,但被人覺得愛現總比被上司覺得我們講話會結巴,像個書呆子好吧??)

沒人會想炫耀自己會說英文
只是沒辦法而已(我現在也是盡量用中文,但某些時候真的會卡到,這時我只能當下馬上用英文順利過度卡到的中文文法)
假如你在國外念書念五年 回來的時候 有時候腦筋會轉不過來 很直接的就講英文了.......

就像我一個朋友 國外待了幾年 回來平常吃檳榔 抽菸 活像個台客

但是講夢話居然都在講英文 ............
wtkao wrote:
剛看了 hTC 的影片,

有的工程師說話時喜歡中、英文夾雜,

明明就是很簡單的中文,

硬要講英文,例如: proud(驕傲)、concept(概念)

完完整整講一句中文有這麼難嗎? 中文就這麼不堪入目、不堪入耳? 呵呵

Really?有這種事?
✙ 神聖羅馬帝國費迪南一世:Fiat justicia et pereat mundus ✙ 縱使世界毀滅,也要讓正義實現 ✙
wtkao wrote:
剛看了 hTC 的影...(恕刪)

WHAT?
有影片嘛?
道不同,不相為謀
OH MY GOD ! 是真的嗎?

我好白目

wtkao wrote:
剛看了 hTC 的影...(恕刪)


如果是新加坡畢業的歸國才子可能就不只中文夾雜英文了...
這問題
在此區
問過好幾次了!


我已閱讀過並同意遵守討論區規則
看這邊看這邊
HTC招募影片
roger6515 wrote:
WHAT?
有影片嘛...(恕刪)
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 14)

今日熱門文章 網友點擊推薦!