d12123344 wrote:還有就是...大陸用語"貌似""估計""立馬"台灣用語"好像""應該""馬上" 其實"貌似"、"估計"是外來語,而"立馬"則是台語。"貌似": Mouse (老鼠)"估計":Gucci (義大利名牌)"立馬":立馬幫幫忙(你也幫個忙)、立馬咖差不的A(你也給我節制些)
tendays wrote:其實"貌似"、"估計...(恕刪) 其實安字的用法是從歷代皇宮傳出的看許多古裝劇都有安這個字做尾例如請安之類所以,以安做結尾也有謙遜的意思就例如賤內,不才等話語至於好是後期白話文所延伸的用法以上為個人想法