新春百趣盒有夠燒!對台灣買家正體(繁體)中文真的是大加分!(看了一下中國官網的產品圖,也是正體中文、而非簡體。)查了一下過去幾年的中國年系列也都是以正體中文這點還蠻稱讚樂高很用心,畢竟中國傳統年就得用傳統文字嘛..:-)之前樂高的悟空小俠系列都是簡中,對台灣市場來說還是會有那麼一點點介意...XD