中國武力滅台時, 美國會不會參戰?


Erichuangtw1980 wrote:
原始的滿語都快滅絕...(恕刪)


吳語+雅言>南京官話>北京官話>國語/普通話
金元虜語謬誤




bublegun wrote:
吳語+雅言>南...(恕刪)


也就是說,目前中國各地的語言,已經和古代漢語大不同,都是各地互相融合的的新語言。
tempe2205 wrote:
不学无术
中华文明的语音系统历代更迭不断
古汉语与中古汉语的读音都不尽相同
唐代以来才渐渐出现了声调
要说纯正音调的汉语
你应该去学商周时期的古音
因为唐代与商周就差很大
更不要提现代汉语中各个语系的发音了
中华文明多数时期疆域广阔
各地都有不同的方言俚语
读音大不相同
要保障交流的顺畅性
字同,音不同是最好的解决办法
唐朝官话的发音离现代汉语各个语系的发音
也差很大
说你不学无术,是因为你喜欢人云亦云
每个方言都有与古音接近的地方
只不过比例不同,你更喜欢你认为的“正音”
因此去夸大比例,来证明其“正统性”
比如:该用什么音读诗词
...(恕刪)

明朝北京話 不同於 滿清的北京話
明朝末年,從義大利來的傳教士利馬竇曾用羅馬拼音記錄了大量的當時的北京話,這些記錄至今尚保存著。從利的記錄中可以明白無誤地看出:當時的北京話是有大量入聲字並且沒有zh、ch、sh等翹舌音的語言。這說明了當時的北京話不是現在的北京話,也不是現在的普通話,因為無論北京話還是普通話都不具備這些特徵。同時也說明了北京話和普通話的歷史都超不過400 年,400 年前的北京話是明朝的官話"南京官話"(據考證來自吳語)

您不知道以前有"韻書"嗎?
韻書記錄了每一個字的意義之餘,還用反切(一種拼音字母注音系統)記錄了它的讀音

最早的韻書是三國時期李登編著的《聲類》。晉代呂靜編著有《韻集》。但此二書皆早佚。
官方韻書胎於唐代,孫愐修隋代陸法言之《切韻》,改為《唐韻》。隋唐當時各地的方言、文人發音都非雅音, 因而制定有《切韻》一書。
《切韻》被稱作「韻書之首」。現今流傳的殘本不全, 已無法看到原貌,但是由敦煌有出土的唐人傳抄的《切韻》和現在的台北故宮博物院館藏有《刊謬補缺切韻》, 書中所記載的反切,多少可以復原唐朝人對每個字的讀音 。
若依照《切韻》復原出來的語音系統來讀唐詩, 發音和台語幾乎相同。比對就知道 是不是 唐朝人說的話
其增訂本 宋朝《廣韻》則流傳至今,得以相互印證。

您知道閩南語並不通於整個福建的, 卻和河南固始相通?
福建本來就是百越的領域, 建立過無數個 "閩國"

您知道 福建漳州人與臺灣和新加坡的漳州移民後代,所拜的 "開漳聖王" 是什麼人 ?
是唐玄宗賜贈為豹韜衛大將軍,臨漳侯,謐忠毅文惠,後又追封他為潁川侯,賜「盛德大祀之坊」的 陳元光。
陳元光墓在漳州浦南鎮石鼓山, 墓碑 為:「唐開漳陳將軍墓」。

陳元光為光州固始(今河南省固始縣)人 ,不同於整個河南, 固始縣有一種固始方言,是和 閩南語相通
固始方言 同樣是
開水叫滾水,天亮叫天光,天晴叫好天,槍叫銃,牌子叫字號,廚房叫灶下,地方叫所在,沒有叫「嘸(毋)」,太陽叫日頭,跳蚤叫虼蚤,下雨叫落雨lo̍h-hōo ......
由唐朝傳下來,本來就這樣唸
讀音查一下韻書的"反切"就會知道 , 和河洛話/閩南語 發音相同

《金縷衣》 杜秋娘. 勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時。 花開堪折直須折,莫待無花空折枝。
用並非中原古語的北京話來唸唐詩, 完全不押韻
《金縷衣》用台語(閩南語/河洛語),客語來唸, 就完全押韻了

河洛話 來唸
<長相思> 唐 馮延己
紅滿枝, 綠滿枝。宿雨慶慶睡起遲, 閒庭花影移。
憶歸期, 數歸期。夢見雖多相見稀 ,相逢知幾時。
閩南語/台語/河洛話 是唐音 『一』韻押到底, 一字不漏

《賈生》 李商隱
宣室求賢訪逐臣
賈生才調更無倫 (才調請用台語唸才知其文義)
可憐夜半虛前席
不問蒼生問鬼神

法國殖民非洲, 明明是個黑人小孩,卻被教育說:「Nos ancêtres, les Gaulois... (我們的祖先高盧人)???

台語的古字很多, 沒被借去用, 不是不存在
詍(se)台語說「詍詍念」,有多話之意,《說文》:『多言也。』嘮叨。
湓phûn《通雅》:『湓溢,滿起也。』。 台語說 : 沝湓出來也
喫,吃的意思。
嫫,醜之意,引申有「壞」的意思。
嶠 ,山路 落嶠 (下坡)
鬯 ,茂盛 伊也頭毛絕鬯也
籋 ,《說文》:籋,箝也。 別儂也桌頂,籋肉食大家
南宋‧朱熹【居仁謂伊川顢頇語,是親見與病叟書中說。】
就是台語 伊頇顢讀冊 的"頇顢"之倒置詞

讀冊,古意, 暝 , 有身 ,參詳, 請裁,交關, 斟酌看, 眠床,鼎, 慳錢, 慳腸餒肚, 泅沝, 家火, 頭路, 抭沝, 詨嘐, 鼻芳,條直,寎憚.........

貢夠你目,髭鬚 好撲絞
herblee wrote:
明朝北京话 不同于 ...(恕刪)

你还有什么补充的没有?
等你copy结束,我统一回给你
herblee wrote:
明朝北京话 不同于 ...(恕刪)

既然你这样喜欢讨论现代普通话的正统性
另开一贴专门讨论可好?

在其他人的帖子下面,如此长文极不礼貌
有碍观瞻
那美國乾脆直接占領台灣,把台灣當殖民地這樣也好
給美國統治,比給冥盡黨統治好很多

xilats wrote:
中華民國不是來自中...(恕刪)
好笑了,那請問中國大陸來自哪裡?如果不在地球請滾出地球....

要不然請你提出有力證明來說明台灣人來自中國大陸,而中國大陸不在地球而是來自另一個行星....這麼愛當中國人卻這麼不屑當地球人,到底是地球孕育出中國大陸還是中國大陸孕育出地球,本末倒置了是嗎?還活在一塊小小的角落裡嗎?不是老笑我們台灣人是井底蛙,怎麼看起來中國人的視野好像也沒大到哪去?只知道中國大陸卻不知道地球比中國大陸還要大上數萬倍.....
Smart
yaucheng11 wrote:
好笑了,那請問中國大陸來自哪裡?如果不在地球請滾出地球....
中國大陸就在中國大陸
有問題嗎?

yaucheng11 wrote:
要不然請你提出有力證明來說明台灣人來自中國大陸
有空到各地墓地走走逛逛
不就知道台灣人來自哪裡

yaucheng11 wrote:
而中國大陸不在地球而是來自另一個行星....這麼愛當中國人卻這麼不屑當地球人

你在地球上還需要強調你是地球人嗎?
就好像你在你家你還需要強調你姓什麼嗎?
才表示你很在乎你這個姓?

當然
如果你認為你家人有人跟你不同姓
你可以不斷強調你姓啥

真是人一綠智堪慮

xilats wrote:
中國大陸就在中國大陸...(恕刪)


濃濃的中國風~哈哈

xilats wrote:
中國大陸就在中國大...(恕刪)
你說的真好,人一紅真的連自己老爸叫什麼都不知道,你都會說中國大陸就是中國大陸了,那你還問我台灣來自哪裡?你不是傻了嗎?台灣當然就是來自台灣啊!請問這有什麼好懷疑的?要不然請你證明這個世界上還有第二個台灣?真的是人一紅
Smart
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 160)

今日熱門文章 網友點擊推薦!