對照好幾筆孫文簽名都跟這個有差異而且孫文旅居日本一定會寫日文怎麼會用中文字寫給日本人就很奇怪網路開放又不是今年才開始平時這種文章沒看過一到提出廢國父的議題相對批判文章就跑出來了真讓人這樣再被刪文就太..............
孫中山的賣國密約證實為日本偽造http://bestroc.org/archiver/tid-8054.html孫文三密約,大陸台灣日本三地學者早已證明是當時日本為了合理化佔領中國偽造出來的,三密約一披露,立即引發兩岸巨大的質疑聲浪。台灣以陳在俊先生為主,他是《中央日報》所出版的《蔣總統秘錄》的翻譯者,也是三台聯播《大時代故事》製作人,他在當年八月十一日立即發表論文,指稱《密函》、《盟約草案》、《中日密約》三者全是偽造的。同年八月夏威夷大學召開國際評論會,台灣與會學者炮火隆隆,展開激烈批判。同年十一月,大陸孫學權威南開大學俞辛教授親赴東京發表論文,質疑《中日密約》真實性;九三年再發表論文批判;九六年八月出版《孫中山與日中關係研究》一書,明指:“台灣學者經過周密考釋,證明這是偽物”。上海一生致力於孫學研究的王耿雄學者更指出:“連印章都是假的。
另外ptt的原文末段參考書目:葛生能久:東亞先覺志士傳記。郭廷以:近代中國史綱。黑龍會:黑龍會30年事例。趙軍:辛亥革命與大陸浪人。宮脇淳子:真實的中國史1840-1949。講談社:蔣介石密錄(第四冊)對日屈辱外交。講談社出的是漫畫版的蔣介石密錄嗎?蔣介石秘錄才是正確名稱而且日文版是產經新聞社出版的吧