Kontrolní světlo se rozsvítí na několik sekund po zapnutí zapalování.» 1 點火後幾秒鐘,指示燈亮起 。 » 1
Pokud kontrolní světlo nezhasne nebo se rozsvítí, popř. bliká během jízdy, je teplota chladicí kapaliny příliš vysoká, nebo je hladina chladicí kapaliny příliš nízká. 如果警告燈不熄滅或燈光,或。駕駛時閃爍,冷卻劑溫度過高或冷卻液液位太低。
Jako varovný signál zazní i akustická signalizace (3 pípnutí). 作為一個警告信號,聲音和音( 3次嗶聲) 。
V tomto případě zastavte, vypněte motor a překontrolujte hladinu chladicí kapaliny, popř. kapalinu doplňte. 在這種情況下,停止,停止發動機並檢查冷卻液液位,分別。加液。
Pokud nemůžete z jakýchkoli důvodů zajistit dostatečné množství chladicí kapaliny, nepokračujte v jízdě. Nechte motor vypnutý a vyhledejte pomoc odborného servisu, neboť hrozí vážné poškození motoru. 如果由於某種原因你不能提供足夠的冷卻液,不要開車。讓發動機關閉,並從專家庫的協助,否則可能會導致發動機嚴重損壞。
Je-li hladina chladicí kapaliny na předepsané úrovni, může být zvýšená teplota zapříčiněna závadou ve funkci ventilátoru chladicí kapaliny. Zkontrolujte pojistku ventilátoru, popř. ji vyměňte » Obsazení pojistek v motorovém prostoru - provedení 1 nebo » Obsazení pojistek v motorovém prostoru - provedení 2. 如果冷卻劑水平在規定的範圍內,溫度升高可通過在冷卻劑風扇故障引起的。檢查風扇或。更換»保險絲分配在發動機艙 - 版本1或發動機艙»保險絲分配 - 第二版
Pokud kontrolní světlo nezhasne, ačkoli hladina kapaliny i pojistka ventilátoru jsou v pořádku, nepokračujte v jízdě. Vyžádejte si pomoc v odborném servisu. 如果警告燈不熄滅,即使風扇的液體保險絲都很好,不開車。要求在車間幫忙。
Dodržujte další pokyny » Chladicí systém. 請參照說明書»冷卻系統。
Text zobrazený na informačním displeji*: 在信息顯示*顯示文字:
STOP CHECK COOLANT SERVICE MANUAL (STOP CHL. KAPAL. KONTROLA! NÁVOD K OBSLUZE) 停止檢查冷卻液維修手冊(停止CHL 。液體。核查!說明)
1 U vozidel s informačním displejem se kontrolní světlo nerozsvítí po zapnutí zapalování, ale pouze v případě, jestliže je teplota chladicí kapaliny příliš vysoká, nebo je hladina chladicí kapaliny příliš nízká. 1 用於車輛信息顯示警告燈不亮點火後,但只有在情況下,如果冷卻液溫度過高或冷卻液液位過低。
POZOR ▪Jestliže musíte z technických důvodů zastavit, odstavte vozidlo v bezpečné vzdálenosti od silničního provozu, vypněte motor a zapněte varovná světla » Odkaz. ▪Vyrovnávací nádržku chladicí kapaliny otvírejte opatrně. U horkého motoru je chladicí systém pod tlakem - hrozí nebezpečí opaření! Proto před odšroubováním víčka nechte motor vychladnout. ▪Nesahejte na ventilátor. Ventilátor se může i při vypnutém zapalování sám spustit. 注意 ▪如果必須停止因技術原因,然後停好車輛從交通的安全距離,關閉發動機並打開危險警告燈»鏈接。 ▪冷卻液膨脹水庫,打開仔細。對於熱發動機冷卻系統是在壓力下 - 燙傷的危險!因此,在除去保護蓋之前,讓發動機冷卻下來。 ▪請勿觸摸散熱風扇。即使在點火啟動風扇即可。