chuy wrote:照你這樣說台語就是閩...(恕刪) 我從小在新竹長大70% 同學都是客家人大家也都知道 "台語" 這兩個字 指的是哪種語言"客語" 這兩個字 指的是哪種語言這種約定成俗的事就不用再硬凹了
平成快槍俠 wrote:我倒是遇過的美國人 ..結果對方竟然不知道taiwan...(恕刪) 這並不奇怪, 因為美國一般民眾的國際地理常識本來就比較弱, 別說台灣, 連自己國家的幾個州名、方位都不一定清楚.......樓下繼續.....