今天路過北市八德監理站借廁所,無意間看到廁間的貼心小標語小弟資質駑鈍,發現這兩句英文翻譯實在看沒有,想請問大家這是哪台"翻譯機"的傑作?"向前一步靠,水滴不外露""To preceding step depends on, the water drop nothing more than reveals."有圖有真相PS. 順便請問水滴如果"外露"會怎樣?