找一些沒字幕的迪士尼卡通給他看...以前學校練習英聽就是這樣開始的...看沒幾個月後就發現進步不少...現在看大部分美國電影都不太需要字幕了~~其實...生活上使用的英語字彙並不太多..也大多很簡單..至於專業的英文..現在學還太早啦!!!
RROY wrote:聊久了,會培養出一種...(恕刪) 你說的也是學的方法之一,重點…他今天是在台灣…並不是在國外,所以他沒有那種自然而然的環境,就像我們學中文,中文是世界很難學的語言之一,但我們從小學開始不也一字一劃學的?音樂的叫音感,語文的叫語感,語感說真的這有點天份的成份在,並不是每個人都能有的,本來把你丟在英文的環境本身就是一種方式,但是在一個非美語的環境下,只能靠特定而強迫式的學習,就像文盲一樣,文盲不也會聽、會說…但寫呢?學英文也是,你可以模仿音調、語氣,但會聽會說,充其量只談得上應用,我的另一個小侄女全家住加拿大,今年回台灣,小一的年紀,講的一口英文,常常讓我要去查單字,什麼潮間帶、冰河之類,但是她卻完全寫不出簡單的自己介紹,這當然和年紀有關,可是更證明了一點,外國人他們是在用英文,如同我們用中文一樣,所以自然而然會去學,那是必需的,今天在台灣學英文是為了符合某一目的,所以不是自然的是強迫的…
國中的程度聽空英可能會聽不懂還是先聽比較初階的大家說英語吧另外美語學校出來的遇過幾個、個人覺得滿討厭的,明明是個土生土長的台灣人不知道為什麼買個東西也要說英文明明就會講中文。而且不知道是真故意還是假故意,他們講中文講的很爛,來到店裡要介紹商品,我朋友問他:有多少預算?他居然說預算是什麼,我昏了。原本我以為他們是ABC不太會說中文,我朋友就叫我快點去應付那幾個外國客人。結果聊了一下還不是土生土長的台灣人再台灣美國學校讀書.....心理OS他X的那你跟我講英文是講爽的喔。後來我就很賭爛的說:you are in taiwan now, please speak chinese