葵瓜子 香 wrote:
我之前出國都直接用g...(恕刪)

google超爛!都是直翻,然後很容易翻錯(。-_-。)
還是翻譯機比較不會出錯!
huan_lexus wrote:
比起蝦皮什麼的上面賣...(恕刪)

蝦皮的東西還是不要太相信好了,我個人比較傾向有牌子的大公司!
大公司品質都比較穩定~飛買家的翻譯機我也用過,續航力真的超讚的!
螺旋麵包 wrote:
我也是覺得google(恕刪)


Google 真的只能查查單字
真的要翻譯什麼的時候完全派不上用場
sophie_j wrote:
Google 真的只(恕刪)


我自己是覺得google有點難用 有時查到的單字還是錯的
sophie_j wrote:
Google 真的只(恕刪)


如果常常出國的話或是需要與外國人交流的話只用google真的靠不住
我在超市打工我們店裡經常有越南的客人,
很多都是聽不懂中文的,總是比手畫腳的 ...
但比手畫腳總是會有看不懂會是誤會的時候 ...

雖然有用GOOGLE翻譯,但有些翻起來真的很 ... 奇怪
等我畢業離職我就買一台雙向翻譯機送給我們老闆
彩虹兔 wrote:
我自己是覺得google...(恕刪)


真的非常認同 !!! 哈哈哈每次跟店裡的外國人用 翻譯溝通 查單字 .. 翻起來都有點詭異 ...
志仔zhi wrote:
翻譯機真的是很好的發...(恕刪)

小小一個,攜帶也方便,又準確
樹上有隻熊 wrote:
我在超市打工我們店裡(恕刪)


天哪你人也太好了吧還送老闆
不是應該老闆買一台放在店裡嗎
Ting0215 wrote:
我之前也是用估狗翻譯...(恕刪)

每次Google翻譯,要些都不知道到底在翻些什麼,很無厘頭
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 10)

今日熱門文章 網友點擊推薦!