惡魔召喚師參上!《真‧女神轉生》試玩心得

ryujiyagami wrote:
那應該是巴比倫塔吧.....怎麼會翻巴別塔...(恕刪)

原文就叫巴別塔(babel)阿
印象中巴比倫塔和巴別塔是同個東西
部落格 http://lilithgo.pixnet.net/blog 電腦 布袋戲 acg 都可以找我聊
這樣我懂了....您是指單機板的真女神轉生為什麼漢化小組都沒人做是嗎.....
害我誤很大....

其實我前面講過女神轉生本來就不是王道派的作品, 自然要翻譯的人也少啊~~
如果真的看得懂對話的意思, 那其中的精采程度真的是不比一般小說要差的.

如果您是指為什麼沒有公司正式為女神轉生單機遊戲中文化然後發售, 那我
只能說大大您誤很大.... 中不中文化是原廠自己決定的, 就算台灣有代理商
, 他們完全"沒有"權利決定要不要中文化, 更何況單機版在台灣根本賣不了
幾片啊~搞不好台灣還沒有代理商呢~
與失敗為伍者,天天靠盃都是別人的錯。 與成功為伍者,天天跟失敗切磋直到不再出錯。

ryujiyagami wrote:
看到裏面一些翻譯就覺得很好笑

由於女神系列都是由各國的神話和傳說裏面出現的
不認真點可能會被女神迷罵到翻吧

至於反應好不好........我是覺得可能好不到哪去
畢竟女神系列的玩家算是小眾吧
在日本可能可行
在台灣如果不走可愛風的......一般玩家可能不會去玩吧

ps:那應該是巴比倫塔吧.....怎麼會翻巴別塔.......


嗯....我很驚訝台灣會有人代理女神轉生Online.... 因為這是很小眾很小眾
的市場. 再來翻譯要非常嚴謹, 因為主要經營的族群有一部份應該是原來
單機女神轉生的玩家, 昨天上線還看到應該是原來日版的玩家, 亂翻譯大概
就沒人要玩了.

不過巴別塔的翻譯就如樓上莉莉絲大大所講的, 是巴別塔或巴比塔沒錯...
雖然名字跟背景是從巴比倫塔借過來的, 但是它不是巴比倫塔.
與失敗為伍者,天天靠盃都是別人的錯。 與成功為伍者,天天跟失敗切磋直到不再出錯。
看了你的介紹我就立刻去下載來玩了!
裡面的惡魔跟我最近玩的DS版女神異聞錄-惡魔倖存者,惡魔都長得一樣耶!(大陸已有人中文化50%了)
超好玩的~介紹好像也不錯,趕快來去玩嚕!
此畫風正是插畫家金子一馬的標準風格,我倒是滿喜歡的

金子一馬可說是跟ATLUS的女神系列畫上等號
他是女神系列的固定美術指導,因風格的關係也被稱之為"惡魔繪師"

相對於ATLUS這間遊戲公司,女神系列幾乎是唯一的招牌,也可以知道金子一馬在ATLUS的地位重要性

1992年 - 真·女神轉生(真・女神転生)
1994年 - 真·女神轉生2(真・女神転生II)
1994年 - 魔神轉生(魔神転生)
1994年 - 真·女神轉生if(真・女神転生if...)
1995年 - 舊約·女神轉生(旧約・女神転生)
1995年 - 真·女神轉生 惡魔召喚師(真・女神転生デビルサマナー)
1996年 - 女神異聞錄—PERSONA(女神異聞録ペルソナ)
1997年 - 惡魔召喚師—靈魂駭客(デビルサマナー ソウルハッカーズ)
1999年 - PERSONA2 罪(ペルソナ2罪)
1999年 - 魔劍X(魔剣X)
2000年 - PERSONA2 罰(ペルソナ2罰)
2001年 - 魔劍 爻(魔剣シャオ)
2002年 - 真·女神轉生NINE(真・女神転生NINE)
2003年 - 真·女神轉生3-NOCTURNE(真・女神転生III NOCTURNE)
2004年 - 數位惡魔傳說~Avatar Tuner(デジタルデビルサーガ アバタールチューナーシリーズ)
2006年 - 惡魔召喚師-葛葉雷道 對 超力兵團(デビルサマナー葛葉ライドウ対超力兵団)

維基百科
autumnshe wrote:
我是指單機板的啦
有玩過真3,你可以理面對話,我查單字查到快瘋了...(恕刪)

不過至少單機版的還有出英文國際版。
第一次接觸是 FC 的女神轉生二

吸引我的是路線的抉擇,我當時才國中而已,當時玩的時候只是隨便玩玩,但剛好有懂日文的同學,在他幫助下得知劇情真是一整個讓我傻眼...

第一次玩時就發現很多地方會要你抉擇,但我不是很注意,只想把他當太空戰士係列來玩,後來得知可以跟魯西法並肩作戰之後,讓我非常的 shock...當時年紀小,只知道魯西法是壞蛋,惡魔就是該死,天神就要去抱他大腿

這是款很有深度的 RPG,但我想製作者似乎對某宗教很不以為然,處處都在諷刺
這系列的遊戲在台灣缺乏市場的主因是"沒有中文化".....
他基本上是很耐玩的遊戲,他也並非以畫面取勝,劇情和遊戲性才是賣點.....劇情的部分,非常的有深度.....
你只要看得懂劇情,他會讓你非常著迷.....
但看不懂劇情的話,你會覺得非常難玩.....
這是一套可以讓你玩得非常融入遊戲世界的大作.....他會讓人有身歷其境的感受.....

這一套有代理商引進並中文化,我也很期待.....
但不知硬體需求?
月費可以很便宜的話,這樣應該可以吸引不少人,這套玩起來非常耗時間啊!
你如果不是隨便玩玩,這套至少可以玩好幾年,你都還玩不完所有劇情.....他的架構,非常龐大.....
辛辛苦苦的打一堆字,你還是難逃被刪被鎖的命運,大家不如長話短說吧!【01文字獄的時代,正式來臨】
lilith wrote:
原文就叫巴別塔(ba...(恕刪)


沒錯,巴別塔和巴比倫塔是同一個東西,而巴別是聖經中使用的

這是聖經故事中所提到的一座通天塔!在舊約創世紀第11章裡面提到:原本人類是說同一種語言的(應該就是希伯來文),可是當時人類聯合起來興建,希望能通往天堂的高塔。為了阻止人類的計劃,上帝讓人類說不同的語言,使人類相互之間不能溝通,計劃因此失敗,人類自此各散世界各地。
看她畫面
應該入門級電腦就可以玩了
我說的入門集大概是包螢幕一萬五左右的等級...
至於遊戲內容
光一個入門劇情就比別的遊戲好玩多了
遊戲遊戲
不要每天都解任務打怪
多給我一點劇情才好玩....
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!