上了捷運之後, 如果沒聽MP3/打電動/聊天的話,
只要一聽到車內的廣播聲音,
就會不由自主地(小聲或是在心中)開始跟著喃喃自語地唸了起來...
台北車站(國語) - 台北車站(台語) - 台北車站(客語) - Taipei main station
不只是 LEO, 發現好幾個朋友也有這種被制約的現象.
尤其不會說客語的我們, 最愛在到站前猜下一個站名的客語怎麼唸,
然後隨著車內廣播來揭曉答案.
--------------- 好, 那為什麼要買山手線的CD? ---------------
話說約兩週前,
正好朋友在玩PSP的"電車向前走-山手線篇",
要命啊, 也太逼真了吧,
發車音樂 - 站內廣播 - 各站專屬音樂 - 然後開車
聽到這一些聲音, LEO不行了, 連著五年去東京自助, 突然覺得自己好像又身處日本一樣.
於是上網開始猛查 "
我就知道日本一定也有人跟LEO一樣對每一站獨特的音樂著迷,
然後, 讓我找到了這個站:
原來日本有鐵道迷會到每一個站去錄音...
(該網站內有提供WAV檔試聽)
接著, 不死心地上AMAZON JP去查查看,
還真的有出CD耶,
正好 LEO 生日快到了, 不管怎樣就訂回來自爽一下囉.
到常用的CLUBJAPAN去下訂, 約一週, 這兩張CD就EMS到台灣囉.
收件日剛好是生日的前一天...
第一張是: 山手線車內及車站月台自動放送 (又名ATOS)

裡面的CD長這樣, 也沒什麼特別的啦.

CD是2006/6出版的, 而收錄的是2006/3的資料.

內頁也很簡單, 列出每一軌的放送內容(像歌詞一樣)

看到第31軌的說明沒?
這一軌就算平時搭山手線的人應該也很難聽到吧...
它是"緊急煞車"的廣播.
這張CD正如其名, 前31軌是車內廣播,
第一遍講日文, 第二遍講英文. (請參照上圖的"歌詞"內容)
因為是CD的關係, 所以聽得很清楚... 但反而少了像PSP那種臨場感了.
32軌開始是車站月台廣播集
每一軌的內容依序是: 提示音 - 到站廣播 - 站名提示 - 離站廣播
第二張CD就是JR東日本的各站發車音源集.
放這一段音樂後, 再來離站廣播, 才會開車.

裡面CD長這樣, 這張更是普通了.

大概2005出的關係吧, 其實日本的CD很少彩面印刷.
像台灣很普遍的CD彩面印刷, 往往在日本被當成是特典哩.
CD盒的背面: 列出山手線的各站

內頁的第一部分列的是每一軌收錄的發車音樂集
(這張CD裡, 同一軌會有好幾站的發車音樂)
後面還會有每一首曲子的作者, 使用在哪些車站等等之類的說明.

嘿... 偷偷告訴你, 就算是同一段旋律, 仔細去聽的話, 版本/編曲還會不一樣喔.
日本網友說:有的比較圓潤, 有的比較乾澀... (係金A, 是很明顯聽得出來那種差別)
而且有的站還會有豪華REMIX版. (請參照上面的日本網站連結)

這張CD還有附一張大紙-- 50音早見表,
讓你依站名去查每條路線撥的是第幾軌的音樂.
講了這麼多, 你會不會有疑問:
啊開車就開車, 幹嘛用不同的聲音哩?
原來啊,
日本人為了各站的區別, 也怕有人上錯車, 所以幾乎每一站都有專屬的音樂.
(當然也有好幾個站是相同的, 有的站還直接是電話鈴聲)
另一方面, 也讓乘客在匆忙的趕車路途中, 可以藉著音樂稍稍RELAX一下.
這裡面, LEO 最愛的就是代代木站的音樂盒聲了...
(內圈和外圈聲音還不一樣喔...)
而且, 高田馬場站用的還是"原子小金剛"的音樂喔.
其實關於山手線鐵道的CD總共有三張,
不過發車音源集有一張(山手線 ORIGINAL 發車音源集) 是比較早出的,
收錄內容比2005年的還少, LEO就沒買了.
台北捷運公司要不要也出個"車內廣播集"供大家收藏啊?
---------------------------------------------------------------------------
有需要的話, LEO也可以提供CD編號喔.