Google NoteBookLM 推出多國語言摘要功能 彙整資料用聽的也可以

可以直接將影片丟進去摘要真的很方便呢~ 但有時候自己花時間再讀一次也不失一個加強記憶的方式
畢竟省略太多 人會缺少統整思緒的能力 純自己的觀點~ 這些應只是輔助
陳拔
有時候感覺是在說空話而已 XD
火人幻舞
看起來很多~但只是繞圈子~XD
陳拔 wrote:
Google 旗下的...(恕刪)


沒想到功能越來越強大
感謝分享&介紹,GOOGLE功能越來越好
以我用 MEMO AI 聽譯 無字幕影片的經驗

不同的AI 不同的語音,
原始語言有沒有大量的同音詞彙,
有沒有不同領域的專業詞彙
都會影響最後聽譯的結果

所以英文那些 比 亞洲語言 的聽譯精確度高

用聽的也可以 一邊整理一邊聽 很棒
看起來功能越來越強大了~但就是怕翻譯有點不準確
看來,又多了一種職業要被AI取代了!


而且....好像很完美耶!
沒特別講的話,以為是兩個人類在對話。

另外,到底是為什麼,連那些講話的贅詞、思考延遲都一起模仿了。
陳拔
贅詞真的很多 [^++^][^++^][^++^]
Google NoteBookLM這個功能蠻吸引我的,上課記重點也非常實用!
- Manu
好酷的功能,而且很方便!!!
所謂garbage in, garbage out。反之,輸入的內容言之有物, 產出就會是有洞見的摘要。
這個在未來有機會成為殺手級的應用,也可以解決很多AI模型會有AI幻覺的老問題。
生成語音摘則是做研究或做報告的人快速掌握重點的神器,實用性頗高。
目前使用上的最大缺點就是上傳PDF成功率不高。
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!