台灣駕照的日文譯本有效期限

https://www.roc-taiwan.org/jposa/post/6765.html

所以10樓的說明才正確,對嗎
假設駕照跟譯本都沒期限,或期限還沒到
若每年一次短期去日本玩,等於符合出境超過3個月之後再入境 (10樓的 案例2)
那譯本期限就能一直展延

這樣應該沒錯吧?不然講法好多種,都錯亂了。。。
1.譯本本身不存在期限問題,它只是"翻譯",駕照寫什麼它翻什麼
2.駕照有期限從期限,沒期限就代表"駕照"是一直有效的
3.期限之說跟這兩份(假設無期限)文件一點關係都沒有,而在於人的"身份"
4.人的"身份"取決入出境的時間
5.無簽證方式入境日本,最長也就90天,一定在一年內
6.會跟"一年"扯上關係的,八成是留學或工作,也就是有"長住"日本的意向
無論你一年內會走還是不會走,台灣駕照就是只讓你有效一年, 再長住你應該要考日本駕照
7.離開日本不到3個月又再來,就當做你有長住日本的事實,只是離開辦點事又回來,所以還是一年
8.台灣人愛日本觀光,愛到沒3個月就來一次...還是當你有長住事實
補充
持有外國人登錄證或住民登錄票者

有這兩樣東西的人
入境時護照上應該不會貼上富士山小貼紙
所以算初次入境日應該很好查
但是連著用兩張富士山小貼紙來的
會怎麼認定入境? 可能要自己去博一下了...
就去辦一張新的就好啦!!幾萬塊旅費都在花了,有差那100塊的日譯本嗎!到那邊規則隨人家解釋,如果不行,你打算怎麼辦??

koei7150 wrote:
就去辦一張新的就好...(恕刪)


你搞錯了,從頭到尾不是這張譯本的問題
你花了一百次100元
只要駕照是同一張
你只是拿到一百張一樣的譯本

koei7150 wrote:
就去辦一張新的就好...(恕刪)
如果1張可以用到底的話,中間有在台灣被吊銷吊扣駕照的,在日本還能憑一張之前的日文譯本開車?

57127 wrote:
...(恕刪)
中間有在台灣被吊銷吊扣駕照的,在日本還能憑一張之前的日文譯本開車?

翻訳的那一張以外、台湾的駕照也要一起帯著才可以運転

這個問題就是在日本租過一次車之後,再次要去日本租車時都會遇到的。我把我的經驗貢獻一下:

先講結論,從個人經驗總結,台灣駕照的日文譯本只要辦理一次就好,上面的有效期限跟駕照一樣都是========。

第一次在日本開車是2016年暑假在沖繩,OTS租車。

第二次是今年2018的寒假,在福岡天神的BUDGET租車公司。這趟成行之前也在煩惱版主大這個問題,但出發前工作也很忙,沒時間再跑監理所,就把上次辦好的日文譯本再帶去,結果ok!!

第三次才剛回來,八月初去大阪,在新大阪車站的TOYOTA租車公司,關西機場Aeroplaza內還車,同一張日文譯文再次ok!

我想我之後應該是不需要再煩惱這個問題了。
結論就是日文譯本要好好保存好,要不然每次需要都要再跑監理站!!挺浪費時間的耶!!
hoseala wrote:
請教各問前輩:小弟兩...(恕刪)
有譯本都可以開
譯本年限是跟著駕照走的

駕照失效譯本就失效

除非是長期滯留日本的人
譯本在一年後才會失效
除非中途有回台90天以上

關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!