d12123344 wrote:大陸用語可以接受大陸(恕刪) 說得好台灣一堆口是心非的傢伙嘴巴上一直罵對岸然後卻從嘴裡說出一堆對岸的用語時立馬真的是經典,立刻、馬上、立即一堆台灣既有的用語不用偏偏要去用立馬我每次聽到都翻白眼,感覺超級噁心的還有一堆也是一直罵的然後好端端的繁體字不寫偏偏要去寫殘體字也一堆一直罵的買一堆大陸品牌(不算made in China)這種人真的很噁心
jonty wrote:買一堆大陸品牌(不算made in China)(恕刪) 你都說出英文了..這樣依照你的標準去看.不就是崇洋媚外了?用語的問題有時就是熱門流行的關係.還有很多是台灣的版本還沒學到就學到中國用語.不能怪大家. 你會發現我們以前所學的東西出現頻率漸漸地在減少.你在網路上媒體上接觸的東西.就會慢慢的成為你文化的一部份.你覺得現在接觸到的是台灣的東西多還是中日韓的東西多?認真的回覆這棟樓.其實應該算是GOOGLE的問題.因為通知那裡出現的天氣就是GOOGLE APP來的.我也不懂怎麼後來都變成簡體了.可能要去商店裡抗議吧.