由於外貿人員外出,臨時有個急單要處理,能不能幫幫忙幫我翻譯下面這段,謝謝。

您好
以下是敝司訂單流程
請先告知您所要的款式/材質/電繡/印刷等細節
我這邊才能正式報價
待貴司確認製作細節以及單價後
請先下正式訂單並且支付5成訂金
收到款項後
我們將為您先制做產前樣
樣品確認後,將進行生產大貨
發貨前請再支付5成尾款

以下是我们现有五种款式
请详细告知您要的条件(款式/材質/電繡/印刷)
Hello
The following is our order process
Please inform the details of the style/material/electric embroidery/printing you want
I can make an official offer
After your company confirms the production details and unit price
Please place an official order first and pay a 50% deposit
After receiving the payment
We will make prenatal samples for you
After the sample is confirmed, mass production will be carried out
Please pay 50% of the balance before shipping

The following are our existing five styles
Please inform us in detail about the conditions you want (style/material/electric embroidery/printing)
jammy2017 wrote:
HelloThe f...(恕刪)

謝謝你
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!