我不是說字幕喔

比方說像這種

左邊那一排字還有圖案"財團法人原始點醫療基金會"


文章關鍵字

勉勵 wrote:
我不是說字幕喔比方...(恕刪)


兩種方法

1.一樣用字幕的方式 只是顯示位置跟時間改變了

2.把你要呈現的字跟圖做成圖片(PNG格式背景透明)然後一樣放到影片裡面
啊就在左邊放字啊這問題就像怎麼在蕃茄炒蛋放蕃茄一樣
别被我選中..為何又選中..
Siang-TW wrote:
兩種方法
1.一樣用字幕的方式 只是顯示位置跟時間改變了
2.把你要呈現的字跟圖做成圖片(PNG格式背景透明)然後一樣放到影片裡面

怎麼放?
ahwaiyuen98 wrote:
如果要一次完成.做...(恕刪)

大大 請問為什麼下載都會顯示 "這可能會傷害您的電腦"

是exe.檔案一律這樣嗎?
勉勵 wrote:
大大 請問為什麼下...(恕刪)

你是說.下載附加壓縮檔"這可能會傷害您的電腦"
這只不過是ASS字幕.並不是 exe.檔案
你可以復制以下.存為ASS字幕..用記事本.
不過本身你要有.華康中特圓體 或 超世紀中隸書.字體.

[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
Original Script:
Original Translation:
Original Timing:
Original Editing:
Script Updated By:
Update Details:
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 384
PlayResY: 288
Timer: 100.0000
Synch Point:
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes

[Aegisub Project Garbage]

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,華康中特圓體(P),20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,7,10,20,40,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:12.00,Default,,0,0,0,,{\fn超世紀中隸書\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&}財\N團\N法\N人
别被我選中..為何又選中..
ahwaiyuen98 wrote:
如果要一次完成.做好字幕.可以用aegisub
aegisub how to add logo
笨的方法就用軟件把PNG logo加入影片.再加上做好的字幕·免費軟件不少.如 VirtualDub
也是一次完成.
VirtualDub how to add logo
.............做好的字幕↓↓
附加壓縮檔: 201803/mobile01-348343d65536dfb7292fa488839716a9.zip

哇 好用欸 感謝大大 ~
ahwaiyuen98 wrote:
你是說.下載附加壓縮檔"這可能會傷害您的電腦"
這只不過是ASS字幕.並不是 exe.檔案
你可以復制以下.存為ASS字幕..用記事本.
不過本身你要有.華康中特圓體 或 超世紀中隸書.字體.
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
Original Script:
Original Translation:
Original Timing:
Original Editing:
Script Updated By:
Update Details:
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 384
PlayResY: 288
Timer: 100.0000
Synch Point:
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
[Aegisub Project Garbage]
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,華康中特圓體(P),20,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,7,10,20,40,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:12.00,Default,,0,0,0,,{\fn超世紀中隸書\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&}財\N團\N法\N人

不是啦 我是說我最近下載好幾個軟體 都有顯示這句話 好像都是exe檔案
勉勵 wrote:
不是啦 我是說我最近下載好幾個軟體 都有顯示這句話 好像都是exe檔案(恕刪)


最近下載好幾個軟體.甚麼幾個軟體.也關我事嗎??
我上面所提到兩個軟體.都是有免安裝的·
别被我選中..為何又選中..
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!