請問一下,"影片、字幕合拼問題",萬分感謝啦~~

因為老爸退休了,在家有時無聊,最近如果有不錯的電影都會用usb插電視給


我爸看,我爸看了二三部電影後,跟我說如果是繁體字就看的更懂了,


於是我開始想把電影加字幕合拼給我爸看,但過了快一個星期,還沒搞好,


我爸爸就一直摧我,我也不好意思說我不會要問人等答案,((因為在我爸心中,


我是個電腦高手,爸媽每次fb、line有問題我都可以馬上解決,高手就因此而生))


ps:其實是3C白痴而以.................


我爬了文下載了mkvmerge GUI的程式,也大至上看了教學,


也換了格式工廠,字幕加進去合拼後,成功是成功了,播放成功合拼後的檔案,


但為什麼很lag,卡卡、跳針、鈍鈍、頓挫的感覺,(((不知怎麼表式,所


以用了很多詞,請見諒 ,)))但又改播沒合拼的檔,就很順,好奇怪喔,


不知是那個環節出錯,爬文也好像沒有人像我這樣的情況,麻煩各位帥哥


、美女幫我解惑一下,"萬分感謝"


補充一:合拼後用電腦試就lag,卡卡的,所以就沒去試電視

補充二:我電視是用usb直接插上播放的,檔案就用先鋒邊看邊下載,下載完直接拉到usb裡,

沒有合拼字幕時,電視電腦看都很順很清楚,目前卡在字目合拼會卡卡的



希望幫小弟解決一下感謝!!!!

會這樣是因為電視的解碼器問題..根據電視不同型號所配置的規格會有所不同,所以要完全解決請找一台便宜文書電腦直接灌個PotPlayer之類你也不用在那邊轉檔鑲字幕只要二者檔案名稱相同就會自動有字幕出現
萬諦一滅 wrote:
因為老爸退休了,在家有時無聊,最近如果有不錯的電影都會用usb插電視給


我爸看,我爸看了二三部電影後,跟我說如果是繁體字就看的更懂了,


於是我開始想把電影加字幕合拼給我爸看,但過了快一個星期,還沒搞好,


我爸爸就一直摧我,我也不好意思說我不會要問人等答案,((因為在我爸心中,


我是個電腦高手,爸媽每次fb、line有問題我都可以馬上解決,高手就因此而生))


ps:其實是3C白痴而以.................


我爬了文下載了mkvmerge GUI的程式,也大至上看了教學,


也換了格式工廠,字幕加進去合拼後,成功是成功了,播放成功合拼後的檔案,


但為什麼很lag,卡卡、跳針、鈍鈍、頓挫的感覺,(((不知怎麼表式,所


以用了很多詞,請見諒 ,)))但又改播沒合拼的檔,就很順,好奇怪喔,


不知是那個環節出錯,爬文也好像沒有人像我這樣的情況,麻煩各位帥哥


、美女幫我解惑一下,"萬分感謝"
(恕刪)


看看這.如果格式工廠做的到.他比格式工廠好多了.而且簡單.
只要你有字幕
https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=510&t=5357087

https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=510&t=5077906

https://www.mobile01.com/userinfo.php?id=3097203
别被我選中..為何又選中..

pkarj wrote:
會這樣是因為電視的...(恕刪)


"大哥謝謝你抽空回復" sorry我訴說不是很完整!


我用電腦合拼後,在用電腦開檔案播放,就有卡卡、lag的問題,


所以想說電腦就這樣了,就沒有在用電視試@@


如果是轉檔前不會轉檔後會那就是設定的問題,要嗎就是碼流設錯要嗎就是輸出格式設定錯誤你轉出了太高規格的檔案或是WIN本身不支援的格式了...當然還一個可能是電腦太老舊轉檔輸出IO根本無法負荷==
萬諦一滅 wrote:
因為老爸退休了,在...(恕刪)

我拉這裡的 Download MKVToolNix Windows portable (64-bit)
https://www.fosshub.com/MKVToolNix.html

拖進 .ass, 拖進 .mp4,


拖進 .ttf (ass 內定義的字形檔)


按 start


用 mediainfo 看 合併後的 .mkv


用 MPC-HC 64, play 很正常
https://mpc-hc.org/



萬諦一滅 wrote:
因為老爸退休了,在...(恕刪)
我也是用相同mkvmerge軟體將字幕分離,在用SrtEdit將字幕簡轉繁,然後在合成檔案,沒碰上檔案會當的;

想到的事馬上去做,永遠不會太遲!

萬諦一滅 wrote:
因為老爸退休了,在...(恕刪)

包成mkv會影響播放的(大多發生在老舊電腦播放上)
大概就只有MUX mode的選擇
就是在右邊窗格
一般選項裡面的壓縮方式
mkvtoolnix新版改成只有兩種模式(no/zlib)
4.9.2版(含)以後都是如此
可以試著更改看看
(影像/音源/字幕都可設定)


保險起見先確定好
你的電視能否播放包含字幕的mkv?
是否只吃外掛字幕?
字幕種類是否只吃(不含任何語法的)srt?
沒確認好
就算解決了包成mkv播放會頓的問題
放在電視上不能跑也是白搭.....
所以我給家人看的都是經過轉檔
把字幕烙印在影像上轉出格式為H264/MP4的影片
直接排除掉播放的不確定因素
缺點是.....要花費時間轉檔
萬諦一滅 wrote:
因為老爸退休了,在...(恕刪)
加入字幕才會鈍,問題可能出在字幕上。
你的字幕是何種格式srt/ssa/ass?字幕檔多大?(一般多在200KB以下)

影片+字幕有兩種做法。
一是你的方法,用轉檔軟體將字幕合併到影片中。
二是二樓網友做法。將影片與字幕放在同一資料夾(或同一根目錄),影片與字幕用同樣名字。(電腦可,不要太舊的電視也支援這種模式播放)

方法一,先用「格式工廠」或「FCT影像轉檔」加入字幕(先選轉成avi或mp4來測試),其他字幕設定先不改。
若此法你已做,仍是鈍。改用方法二。

方法二,二樓網友做法。假設影片檔名是「Terminator.avi」,那字幕檔的名稱就改為「Terminator.srt」,影片檔與字幕檔放在同一資料夾,然後在電腦播放測試。(potplayer或MPC-HC都可)

若兩種方法都鈍,可能是字幕來源有問題,建議叧外再下載一個字幕來測試。
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!