小弟今日逛到咖啡板看到「你今天喝了什麼咖啡?」,那裡的網友很踴躍分享。我覺得喝咖啡跟聽音樂很像啊,經查發現此板竟未有這個經典的主題,因此鼓起勇氣發起此文,希望各位大大能不嫌棄,共襄盛舉。
小弟覺得音樂的世界沒有優勝劣敗,只有「覺得美麥」!只要是你今天所聽到的,不管是陳小雲、葉啟田、陳雷或是莫札特、貝多芬、馬勒,它讓你在那幾分鐘內/幾十分鐘內豎耳傾聽、或是讓你有感覺、心中激起了一些漣漪,皆歡迎不吝分享,萬言長書不嫌長,三言兩語不嫌短,
不管你是想要樂曲導聆、版本比較、心情抒發、晒晒新買的唱片、歌詞分享、廣播youtube串流剛好聽到......通通歡迎。
還有,重質不重量,在精不在多,敬請諸君一次不要分享太多歌曲或專輯,避免看倌們找不到重點。
春陽白雪、青菜蘿蔔各有所好,且莫批評他人分享之音樂。感謝。
======
首先,小弟先來拋磚引玉一下:
星期六晚上開車時,我打開每天必聽的古典音樂電台,主持人剛介紹完T開頭的英文歌曲,按照往例接著要進行聽友點播單元和所謂的交心時間。但今天卻暫停,取而代之是播一首英文歌曲:
Harry Chapin - Taxi
主持人幾乎逐句翻譯了整首歌曲——這也是當初我為什麼會喜歡上這個節目而固定收聽的原因,有主持人的前導翻譯,不會鴨子聽雷——歌詞是在敘述在舊金山一位計程車司機有一天在大雨的夜晚載到一名女乘客,這名女乘客剛好是他年少時的前女友,他發誓曾經看過這張臉孔,但女士卻沒有多講什麼話,只說了要到公園路16號。然後女士從計程車的前窗看到他的名字而與他相認。兩人露出往日的笑容,談天說地,女士在他們交往時,夢想當一名女演員,而司機夢想當飛行員。(註:猜測兩人都沒有實現夢想)直到到了女士豪華的家,女士給了計程車司機二十元,並跟司機說不用找零了。
曲畢,主持人說Harry Chapin因為這首歌一炮而紅,過了八年(1980),他又出了Taxi的續集:
Harry Chapin - Sequel
續集是說當初的計程車司機後來變成一位當紅歌手,有一天在登台演出前還有八個小時,他搭了一輛「計程車」去公園路16號找當初的那位前女友,前女友已經不住在那棟豪宅,豪宅管家告訴他她的新地址,是一棟舊公寓的五樓。紅歌手找到了那位女士,開門時,重現了當年在計程車上的寒喧語How are you Harry? 然後男女就共處了一個下午......
這首續曲也獲得很大的迴響,歌迷問Harry Chapin會不會再寫續集的續集?他開玩笑的說,如果要再寫續集的續集,就必須先讓前兩集的主角死掉。豈料這玩笑話的隔年,Harry Chapin本人就在高速公路上出車禍過世了。
我不大能描寫聽到這兩首歌時的心境,但我覺得歌詞的劇情很能打動我,而且我覺得有一點點像LA LA LAND的劇情。
operator是jim croce自己的真人真事。成名前做過各種雜活,好不容易紅了,飛機失事亡故
這個年代連客服都ai化了,常要對機器講話。曾經,有個行業是接線生。歌詞是個失意的男人打電話盧接線生,感覺像有具體影像一般。
Operator, well, could you help me place this call?
See, the number on the matchbook is old and faded
She's living in L. A. with my best old ex-friend Ray
Guy, she said she knew well and sometimes hated
Isn't that the way they say it goes?
But let' s forget all that
And give me the number if you can find it
So I can call just to tell them I' m fine and to show
I've overcome the blow, I've learned to take it well
I only wish my words could just convince myself
That it just wasn't real but that's not the way it feels
Operator, oh, could you help me place this call?
'Cause I can' t read the number that you just gave me
There's something in my eyes, you know it happens every time
I think about the love that I thought would save me
But isn't that the way they say it goes?
Well, let's forget all that
And give me the number if you can find it
So I can call just to tell them I'm fine and to show
I've overcome the blow, I've learned to take it well
I only wish my words could just convince myself
That it just wasn't real but that's not the way it feels
No, no, no, no, that's not the way it feels
Operator, well, let's forget about this call
There's no one there I really wanted to talk to
Thank you for your time
Oh, you've been so much more than kind
You can keep the dime
But isn't that the way they say it goes?
Well, let's forget all that
And give me the number if you can find it
So I can call just to tell them I'm fine and to show
I've overcome the blow, I've learned to take it well
I only wish my words could just convince myself
That it just wasn't real but that's not the way it feels
Benpli wrote:
Glenn Gould plays Mozart Piano sonatas .
整套是 CD4 片 作品1號 至 18 號 .
就是喜愛 顧爾德 彈奏的鋼琴曲 .
優雅 滑順 不急躁 . 錄音極佳 . SONY 唱片 出的 .
我也是顧爾德的粉絲,他的出版品能買到的(非重刻lp, ld, cd)看一張買一張,mozart除了兩張lp, cd買到的是cbs的套裝。
每個人聽感不同,我不會用「優雅」形容顧爾德,不管彈誰的曲子。作為一個左撇子,那些左手寫的相對重一些的曲子,是顧爾德的強項,莫扎特我認為剛好不是那樣的作曲家(雖然莫扎特考證起來應該也是左撇子)。
我還收過兩張應該非cbs錄音的cd(一時找不到放哪),一張是廣播錄音,還有一張是歐洲(?)現場錄音,還有在伯恩斯坦青少年音樂會出場的錄影帶。
有個youtube上的影像超讚,不過我找不到正式的出版品(版權應該不歸cbs/sony, sony後來連一些聊天的片斷都出版了)。故事一開始本來是加拿大的電視錄影找米開蘭基里演奏貝多芬五號鋼琴協奏曲,錄影前一天傍晚顧爾德被詢問能否代打確定來不及到場的米開蘭基里。事情發生在1970,而顧爾德前一次彈已經是1966 cbs錄音時,只有幾小時時間準備...
高功能自閉症完美救場。
關閉廣告