還記得上一年去大陸出差時發現索尼?這到底是甚麼品牌阿......

後來才發現大陸人習慣直接發音,原本是新力的變成索尼.......

今年發現台灣也越來越人說起索尼這兩個字!!!是我誤會公司名稱嗎?還是!!!

真是不理解啊!?
文章關鍵字
player76g wrote:
還記得上一年去大陸出...(恕刪)

應該是在SONY大陸地區註冊名字為"索尼",台灣這註冊為"新力",如同"凌志"在對岸叫做"雷克薩斯"。有錯歡迎指正。
新力已經是歷史名詞了
現在台灣的代理商也改成索尼了

當年的新聞稿....
Sony 台灣公司改名「索尼」

2009/2/12 by Sony


台灣新力國際股份有限公司自即日起,將更名為台灣索尼股份有限公司,特此告知。

依據Sony公司全球品牌管理原則,任一分公司之命名如需以當地語言表示,其代表文字之發音需與英文的「Sony」相同。本公司因應此規範,以中文之「索尼」表示「Sony」,自即日起,原「台灣新力國際〈股〉公司」將更名為「台灣索尼〈股〉公司」,公司之英文名稱(Sony Taiwan Limited)、負責人(坂井賢司)、統一編號(23529362)則維持不變。

關於台灣索尼股份有限公司 (Sony Taiwan Limited)

為日本Sony公司於2000年4月在台成立之分公司,做為Sony企業在台的統籌營運中心,並負責對台灣高科技產業推廣Sony旗下各事業部最尖端的專業技術,協助台灣達成綠色矽島美夢。台灣索尼股份有限公司擁有應用零組件行銷總部、能源事業總部、記錄媒體及能源行銷部、化學及相關產品行銷部、廣播電視專業設備行銷部、生產設備系統行銷部、供應運籌管理中心、業務支援總部、創新LSI及Module設計研發中心、以及消費性電子產品行銷總部等事業單位。公司網址:www.sony.com.tw


樓上正解,台灣早就改成索尼了,跟鹿鼎記的一樣

player76g wrote:
還記得上一年去大陸出...(恕刪)


公司已經正名了

以後國際統稱索尼
要是蘋果公司也來個正名的話會叫做什麼呢?
「耶波」?
ilikegoodgod wrote:
要是蘋果公司也來個正...(恕刪)


要是蘋果公司也來個正名的話會叫做什麼呢?
A: 「阿婆」

ilikegoodgod wrote:
要是蘋果公司也來個正...(恕刪)


這種英文有中文意思的不會另外去想中文名

sony這種公司是沒有中文意思


player76g wrote:今年發現台灣也越來越人說起索尼這兩個字!!!是我誤會公司名稱嗎?還是....

臥底的大陸人 ~
如果,對個人權益與義務不懂的人,最好閉嘴想清楚 ! 不然,法院見!
po錯版面 = =
自刪
15151515151515
關閉廣告
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!